すなばいじり

はてなブログを使って、トンピーを揃えるまで止めないブログ。ふっくらかわいい。

最近の機械翻訳は飛躍的に向上した

Customer Letter - Apple
こちらの件。なかなか難しい件なのですが、それは今回のエントリーでは横に置く事になります。
翻訳の精度のお話。
f:id:psne:20160218135245j:image

普段、スマートフォンChromeを利用しているのですが、このように「英語だけど、母国語に翻訳するかい?」という問い合わせが出てくることがあります。
機械翻訳なので「多少の難があってもアウトラインが分かれば良い」程度の精度の翻訳なのですが、この手の話題では特に「難」の方が強くなります。

しかし、こちらのメッセージ。
f:id:psne:20160218135300j:image

非常に分かりやすく、かつ読みやすい翻訳結果になります。
平易で丁寧な文章なのか、機械の精度の向上の賜物なのか。
そんな事に驚いたエントリー。

該当する環境の方は、ちょっと驚く読みやすさなのでお試しください。



言葉は要らない、くま。

NEW リズムでともだち こぐまのトンピー

NEW リズムでともだち こぐまのトンピー